MASSY SQUARE

Afin de se réapproprier un square de 1200m2 situé en Quartier Politique de la Ville et délaissé par ses habitants, ERIGÈRE, bailleur social francilien a demandé à l’Atelier RUSCH de repenser le réaménagement du square, en associant ses locataires au cœur du projet. Pendant neuf mois, l’Atelier RUSCH et leur partenaire Sempervirens, cabinet de paysagistes, ont proposé plusieurs rencontres participatives en ateliers, dans le quartier puis sur le chantier.

In order to reclaim a 1200m2 square located in the Political District of the City and neglected by its inhabitants, ERIGÈRE, a social landlord asked Atelier RUSCH to rethink the redevelopment of the square, by involving its tenants at the heart of the project. For nine months, Atelier RUSCH and their partner Sempervirens, a landscaping firm, offered several participatory meetings in workshops, in the neighborhood and then on the site.

1_Co-conception / Co-design

Show More

La première phase d’exploration a permis de mettre en lumière les problématiques, les attentes, les besoins et les rêves des habitants. Afin de tenir informé et de mobiliser les habitants, un travaille de community manager était nécessaire, à travers la mise en mis en place et l'alimentation d'un blog dédié au projet. Sur une maquette participative, ils ont pu prototyper leurs envies : des nouveaux espaces de jeu, de rencontres, de détente et du nouveau mobilier. Après une phase d’étude, de faisabilité, et de recherche de partenaires et sponsors, le square est entré en phase de chantier en février.

The first phase of exploration brought to light the problems, expectations, needs and dreams of the inhabitants. In order to keep informed and to mobilize the inhabitants, a work of community manager was necessary, through the establishment and the feeding of a blog dedicated to the project. On a participatory model, they were able to prototype their desires: new spaces for games, meetings, relaxation and new furniture. After a phase of study, feasibility, and search for partners and sponsors, the square entered the construction phase in February.

2_Design 

Show More

En s'appuyant sur les résultats des ateliers de co-design avec les habitants nous avons développés les concepts dans leur aspects techniques, esthétiques, économiques ainsi que dans leur faisabilité pour qu'ils puissent être validés par le bailleur et la mairie et ainsi être réalisés.

Based on the results of the co-design workshops with the inhabitants, we have developed the concepts in their technical, aesthetic, economic aspects as well as in their feasibility so that they could have been validated by the lessor and the town hall and thus be realized.

3_Co-construction / Buiding together

Show More

De février à mai, les locataires et habitants ont été invité à partager des journées de chantier pour créer des zones paysagères, fabriquer du mobilier, restaurer et customiser le mobilier. Le square a peu à peu retrouvé des couleurs, de la vie et de nouveaux usages.

From February to May, the inhabitants were invited to participate to construction days in order to create landscaped areas, make furniture, restore and customize the furniture. The square has gradually found colors, life and new uses.

4_Construction à l'atelier ICI Montreuil / Building at ICI Montreuil workshop

Show More

Une partie du mobilier a été fabriqué au sein des ateliers bois et métal d'ICI MONTREUIL. Ces étapes ont été réalisées sans la participation des habitants car elles comprenaient l'utilisation d'outils dangereux.

Part of the furniture was made in the wood and metal workshops at ICI MONTREUIL. These steps were carried out without the participation of the inhabitants because they included the use of dangerous tools.

5_L'inauguration / The opening

Show More

Seulement 3 mois après le début des travaux, l’inauguration du square a réuni les habitants et acteurs du quartier pour fêter en fanfare la réouverture d’un espace de vie retrouvé.

Only 3 months after the start of the works, the inauguration of the square brought together the inhabitants and actors of the neighborhood to celebrate with fanfare the reopening of a found living space.

Le nouveau mobilier / The new furnitures

Show More

Avant-après / Before-after

Show More

Mathieu Grosche Designer Explorer